Notes on Belarusian Culture
(1920-1938)
In the years from 1920 to 1928, before the totalitarian
character of the Communist dictatorship had become so baneful for the development
of the humanities and cultural life, the Party's influence was practically
non-existent Belarusian culture passed through the brief period of its
latest renaissance. This devastated country - which had recently been exposed
to all horrors of the passing front, followed subsequently by the civil
war and several successive occupations - produced within a relatively short
time a great number of cultural institutions, such as Scientific Research
Institute Belarusian Culture (later on known as the Belarusian Academy
of Science), the Belarusian University, a number of pedagogical, medical
and technical schools and other educational institutions. Belarusian literature
began to develop rapidly and fruitfully. Several literary associations
were founded - such as Maladniak (The Youth), Uzvyshsha (Height), Polymia
(Flame), Problisk (Gleam), Literaturnaia Kamuna (Belarusian LEF), etc.
More than a dozen literary and scientific magazines were published, as
well as a variety of art and scientific literature in the Belarusian language.
The Belarusian literary association Maladniak alone had a membership of
five hundred writers, testifying to the broad Belarusian cultural regeneration.
It had branches in almost every major Belarusian city. Moreover, many of
its writers belonged to other associations. Not only the younger generation
of writers, for instance, who belonged to the Polymia literary association
but also a majority of the elder writers of the Nasha Niva period - the
classicists Belarusian literature like Janka Kupala and Jakub Kolas were
members. The Uzvyshsha included Zmitrok Biadulia and the most talented
contemporary writers who were not members of any party, who had mastered
the art of writing and had acquired their culture in universities of specialized
institutions of higher education, such as the Brusov Literary Institute
in Moscow. The first graduate of this Institute was Uzvyshsha member Uladzimer
Dubouka.
These writers had united to form the Uzvyshsha Association
for the purpose of creating a Belarusian literature after the Western European
pattern - that Uzvyshsha which ages and the peoples would see, as stated
in a Uzvyshsha declaration.
The creative genius of the most brilliant Belarusian
poets, writers and playwrights - U. Dubouka, J. Pishcha, Ul. Zhylka, M.
Zaretski, etc. - raised Belarusian literature to the top of the all-European
Prances.
The renaissance attained a particularly high level
in the field of the Belarusian theater. Along with the classics and best
contemporary plays of Polish, Ukrainian and Russian playwrights among others,
a great number of new Belarusian plays were staged in the First Belarusian
State Theater at Mensk, in the Second Belarusian State Theater at Vitsebsk,
and in the Halubok Theater. The following plays were outstanding in their
profound conception, their national individuality and their dramatic mastery:
Masheka, Kastus Kalinouski, The Smith as Voivode by E. Mirovich; Above
the Nioman, Near the Terrace and Skaryna, The Son from Polatsk by M. Hramyka;
Aprametnaia by V. Shashalevich; Kupalle by M. Charot and V. Terauski, and
others. Problems pertaining to the history of the Belarusian theater and
music were developed in the art section of the Institute of Belarusian
Culture.
Simultaneously, heightened interest was awakened
in Belarusian art in history. The works of art experts like M. Shchakatsikhin,
M. Kaspiarovich and others, revealed anew the outstanding monuments of
the past in the architecture, painting, carving, sculpture, popular ornamental
art of Belarus. Belarusian art was considered independent and unique in
the history o world art. It was established that Belarusian art under Byzantine
and Western European influences had adapted foreign forms to its own character
as early as the twelfth century, developing a style of its own on the basis
of its own native peculiarities. Many one-apse hexagonal buildings of that
period in Vitsebsk, Polatsk and other Belarusian towns bear witness to
this fact; the same applies to the special diversity in thirteenth century
Gothic, the late architectural renaissance of the fourteenth, fifteenth
and sixteenth centuries (the citadel type church: a combination of the
styles of church and castle-fortress architecture) and the late Baroque
forms, which in essence have preserved the architectural composition of
the renaissance. The independent traditions of Belarusian architecture
of the people, in carvings and national ornaments - became the subject
of more detailed studies.
Attention was again focused on the frescoes, antique
icons and old pictures of Belarusian artists. Students of these works were
amazed by the existence of interesting and most original objects of antique
art. Under the topmost layers, the restorers discovered striking color
schemes on Polatsak and Troks frescoes, original in their national character
and rich in polichromy, linking them also to Western European art in their
free treatment of traditional Byzantine themes. A through scientific study
of this pictorial heritage of the past revealed the existence of old Belarusian
painting as the special schools of painting in Vitsebsk, Mahiliou and Slutsak.
The early style of carving attracted attention by its versatile compositional
elaboration, its expressiveness and its monumental features. Examples of
the ancient art of jewelry-making which produced such antique ornaments
as Cross of St. Euphrosinia of Polatsak (produced by Lazar Bohsha in 1161)
were now discovered along with other treasures.
The development of book publishing in post-revolutionary
Belarusian suggested the need of studying the practice of old Belarusian
graphic art. The studies began with Skaryna's Bible, the Psalms and the
Book of the Apostles, the art of the engravers Maxim and Vasil Vashchenak,
F. Anhilenka, P. Kamar and the engraving schools of Mahiliou, Suprasl,
Vilnia, Niasvizh, etc. The Belarusian artists of the 19th and 20th centuries
(V. Bialynitski-Biarulia, Ivan Khrutsky, L. Pihuleuski, the artists Nasha
Niva period, the Belarusian renaissance artist K. Kastravitski) were evaluated
in a new light.
A knowledge of the past helped to shape the new trends
in art: realism (V. Volkau, M. Duchyts and others), impressionism (V. Kudrevich),
neo-realism, which followed the path of Western European art from Cezanne
to the latest trends in art (M. Filipovich, I. Akhremchyk), decorative
arts (A. Maryks, K. Tsikhanau). A strong group of graphic artists, headed
by A. Tychyna, was outstanding. The artists were seeking ways to define
and formulate a Belarusian national style. All Belarusian art in general,
including the art of theater, was pursuing identical goals. In view of
the long period of national enslavement that preceded it, this cultural
upsurge signalized a definite new renaissance in belarusian culture bringing
a revival of Belarusian cultural activities not only within the Belarusian
Republic but also abroad. In the Belarusian parts of Lithuania, Latvia
and Poland Belarusian schools, theaters, literature and art - which were
later throttled by the chauvinism of the ruling circles - also developed
successfully during this period.
Non-Party specialists predominated among those who
served culture in every field. In those days the Party was still small
and weak. In the cultural field it had almost no significant representatives
and exerted no influence. An absolute non-Party majority shaped the original
national character of the new Belarusian culture, lent in a consciously
renascent character and brought the insignificant influence of the Communist
elements to naught. Therefore the Belarusian emigration which had taken
an irreconcilably hostile position toward the Bolshevik order, believed
that the Belarusian SSR could gradually evolve into a real Belarusian state
by way of intensified cultural activity in a purely national direction.
As a result, political and cultural leaders such as V. Lastouski, A. Tsvikevich,
Ul. Zhylka, F. Aliakhnovich returned from exile. They enthusiastically
joined in the work to regenerate their country. Without sharing the political
views of the ruling Party and with their eyes always on renascent goals,
they devoted themselves entirely to the work of such cultural institutions
as the Institute of Belarusian Culture, museums, theaters, literature,
the study of local lore and other field. True, the prominent Belarusian
playwright and theatrical leader F. Aliakhnovich spent seven long years
in Solovki at hard labor after working only a few months in 1926 in the
Second Belarusian Theater at Vitsebsk; he eventually regained freedom in
1933, when an exchange of political prisoners with Poland took place. The
others, however, succeeded in continuing with their work until 1930; their
activities in creating Belarusian culture were fruitful and left a considerable
mark.
The tempestuous growth of the national liberation
movement and the usurping in Belarusian culture were not included in the
plans of the totalitarian dictators. From 1929 to 1930 a systematic persecution
of the leaders of Belarusian culture set in, and it has continued up to
present day - first in the form of struggle against so-called counterrevolutionary
national democratism. With the help of the press, the bolsheviks instigated
a campaign against the cultural leaders. Science, the theater, art, literature
were the targets of special attacks. A number of artists were accused of
worshipping Western bourgeois art and of having a Western orientation.
The painters A. Kasteliansky, A, Brazer, M. Akselrod, A. Halubkina, among
others, were charged with worshipping French and German impressionists.
M. Kerzin and M. Kaspiarovich, the leaders of the Vitsebsk Technical Art
School, were accused of developing subjects alien at the working class.
Felippovich's paintings were found to idealize the past, to reflect popular
superstition and 'kulak' attitudes. The very fact that the artists had
organized expeditions for sketching churches and church-plate was identified
with goals alien to class interests. The graphic artists were subjected
to criticism for their attempts to resurrect the traditions of the designs
in Skaryna's bible. The artists M. Lebedzeva, M. Ende, V. Volkau, A. Tychyna
and others were accused of having adopted Skaryna's style. Particularly
severe criticism was leveled retrospectively against the organization in
1926 of the Belarusian Academic Conference in Mensk. The painter A. Hrube
had arranged the conference hall in the Belarusian national style with
white colors prevailing. In 1930 it was branded as disregard for proletarian
emblems.
The portraits and sculptures of the first Belarusian
printer Skaryna and Kastus Kalinouski, the national hero of the revolt
in 1863, created by the artists A. Brazer, Z. Azhur, M. Slepian, V. Volkau
and others represented, in eyes of the bolsheviks, evidence that the artists
had fulfilled the orders of the counter-revolutionary national-democrats,
and had slighted the leaders of the proletarian revolution.
The artist Yu. Pen, Ya. Kruher, S. Yudovin and others
were flayed for their idealization of the small locality as opposed to
the proletarian city.
Under the pretext of combating national democraticism,
almost all productions of 1920's were banned from the stage. Even the classic
play - Shakespeare's Midsummer Night's Dream - which had enchanted all
foreign delegates at the Second Belarusian Theater, was denounced as national-democratic
for the principles of its performance and was removed from the theatrical
repertoire.
Belarusian literature - as personified by the writers
and poets Ul. Dubouka, Ya. Pushcha, M. Zaretski, A. Dudar and others -
reacted to this with both overt and covert protests against the ever increasing
spiritual oppression. In Ul. Dubouka's poem, The Fluttering of the Purple
Sails, written in the form of a discussion, two heroes are described: a
mathematician symbolizing the Party and its general line, and a lyric poet,
through whom author expresses his own views on the national temper:
Do you think that culture goes
Clad as the executioner of the renowned Paris
Commune -
That is, in ridding breeches?
Or in the field jacket
Of another modern executioner?
I don't believe in those ornaments;
I hate them and shall combat them!
Every intelligent reader can easily recognize this
only slightly disguised image of a ''contemporary executioner'', this figure
of the leader in a field jacket, only too familiar to all Soviet citizens.
he protest against spiritual slavery was echoed by
poet Todar Kliashtorny in his poem ''When the Dregs Settle'', where the
hero dared to utter words which have become winged:
We walk under the high moon
And also under the GPU.
The opposition temper was clearly reflected in M.
Zaretski's novel Kryvichy, K. Chorny's The Earth, L. Kaliuha's Misfortunes
of the Zablotsky Family and in dozens of other works printed through an
oversight on the part of the censors, before 1930, as well as in works
circulated in the form of manuscripts which could never be passed by the
censorship.
From 1930 to 1936 several thousand gifted representatives
of the Belarusian intelligence were arrested and exiled to concentration
camps. Of the more than 500 poets and writers who belonged to the All-Belarusian
Literary Association Maladniak, only one - Ya. Yakimovich - remained free.
Jakub Kolas is the only member of the Polymia who was well. Of the entire
Uzvyshsha only three members are left. No one member of Problisk and only
one of the Literary Commune is free.
After a short-lived renaissance from 1920 to 1928,
the years 1930-1935 were the years of extermination against Belarusian
culture.
Compiled by L.Y.
A Belarus Miscellany home page
BINIM
newspaper Bielarus
Belarusian Writers Abroad
Download Books
Bookshelf
This page was designed by Artem
Peplov. Content of these pages was developed and is maintained by Liavon
Yurevich. (©1997-2010)