This File Last Updated: 2007/11/04


Vera Rich

Poet, Translator, Author, Compiler, Editor, etc.

[ Portrait: Vera Rich, 1971 ]

Book jacket photo, Like Water Like Fire, 1971


Go to the Vera Rich Web page     Go to the Like Water, Like Fire Web page     Go to the Belarusian Writers Web page     Go to the A Belarus Miscellany Topic List

Search the A Belarus Miscellany Web site



Examples of Vera Rich's Belarusian-to-English Translations

Ms. Rich has graciously permitted the inclusion of many examples of her work on this A Belarus Miscellany Web site.

All poems are copyright by Vera Rich. Most of the Web pages include Belarusian-language versions of the poems (or links to them).

Notes:

  • To view the poems, click on the title in the left (English) column. Usually, both Belarusian and English versions are on the same page. In a few cases, you need to click on the poem's title in the "Title (Belarusian)" column to view the Belarusian language version (or else follow the link on the English language version of the poem). Not all poems will fit side-by-side (legibly) on a Web page.
  • Most of these Belarusian language versions, whether in Cyrillic or Lacinka, are in Unicode (UTF-8) font encoding. Note that the Belarusian language version may not be the same revision as the English translation; poets – like many other artists – are often constantly revising their work (often publishing several versions of a particular poem). . . .




Examples of Vera Rich's poems and other writings about Belarus




Go to the Vera Rich Web page     Go to the Like Water, Like Fire Web page     Go to the Belarusian Writers Web page     Go to the A Belarus Miscellany Topic List

Search the A Belarus Miscellany Web site

Original content and overall form ©1996-2009 by Peter Kasaty : All Rights Reserved. Last Updated:  2007/11/04
Quoted Text, Graphics, Links, and Linked Content belong to their respective owners.